Wikia


← Pose Thema Liederen
Ettertje, Etterinetje
EDSM2
Artiest: 岡崎体育
Okazaki Taiiku
Geschreven: 岡崎体育
Okazaki Taiiku
Componist: 岡崎体育
Okazaki Taiiku
Arrangement: シライシ紗トリ
Satori Shiraishi
Geluidsfragment
Pokémon-eindsong-SM2-JP

Ettertje, Etterinetje (Japans: ジャリボーイ・ジャリガール Jari-boy, Jari-girl) is het tweede eindthema van de Sun & Moon Serie. Het debuut van dit themalied was in de aflevering SM061 en is tot op heden te horen.

KaraktersEdit

MensenEdit

PokémonEdit

TekstEdit

TV VersieEdit

Rōmaji Tekst:
Minamikaze fuwari minna de nonbiri

Sunahama ni suwari yume o katattari
Kai pan ya rō mo tan pan kozō mo otona no onēsan mo
Minna ga minna dai bōken

Norikoeta shiren wa kizuna no akashi
Itsuka hanasaku omoide-banashi
Masara no mama ni mo marasada motte kaette agetai na
Minna ga minna dai bōken

Yūyake sora no shimo ichi ni Chino owari
Nandaka samishiku natchau na
Demo "tanoshikatta ne baibai!"
Egao de te o futtanara oyasumi mata ashita

Pu purī pupuru pu purin

Furē furē tobikome jaribōi mada minu sekai e
Rettsu gō habatake jarigāru hitori janai ze
Shippaishita-tte ii yo bokura mada hajimatta bakari
Nandatte yareru sa nan ni datte nareru-sa

Kanji Tekst:
南風 ふわり みんなでのんびり

砂浜に座り 夢を語ったり
海パン野郎も短パン小僧もおとなのおねえさんも
みんながみんな 大冒険

乗り越えた試練は絆の証
いつか花咲く思い出話
マサラのママにもマラサダ持って帰ってあげたいな
みんながみんな 大冒険

夕焼け空の下 いちにちの終わり
なんだか寂しくなっちゃうな
でも「楽しかったね バイバイ!」
笑顔で手を振ったなら おやすみ また明日

プ プリー ププル プ プリン

フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
失敗したっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ

Nederlandse Vertaling:
De zuidelijke wind waait zachtjes, wanneer iedereen zich ontspant

We zitten op het zand op het strand en praten over onze dromen
Zelfs de zwemmer, dat jongetje en die schoonheid
Iedereen beleeft een groot avontuur

De beproevingen die we doorstaan, bewijzen onze sterke band
De verhalen van onze herinneringen zullen op een dag opbloeien
Ik wil malasada terugbrengen naar mijn moeder in Pallet Town
Iedereen beleeft een groot avontuur

Onder de nachtelijke hemel bereikt de dag zijn eind
Ik voel me dan een beetje eenzaam
Maar ik zou moeten zeggen "Het was leuk, ik zie je snel!"
En ik zal lachen en naar je zwaaien, dan is het goedenacht en op naar morgen

Jig Jiggly Jig~jiggle Jig Jigglypuff

Hoera, hoera! Ettertje, spring in de lucht—de onbekende wereld in
Kom op! Etterinetje, sla je vleugels open—je bent nooit alleen
Het is niet erg als het fout gaat, want we zijn pas net begonnen
We kunnen alles doen, we kunnen alles worden

VersiesEdit

  • SM061&SM062; eerste originele animatie
  • SM063-Heden; Litten wordt vervangen voor Torracat